在這一季咖啡廳新增了名為「普契尼」的豆子-文章分享 在這一季咖啡廳新增了名為「普契尼」的豆子-文章分享,
ARTICLE
文章分享

在這一季咖啡廳新增了名為「普契尼」的豆子

在這一季咖啡廳新增了名為「普契尼」的豆子

在這一季咖啡廳新增了名為「普契尼」的豆子,普契尼是浪漫樂派的義大利作曲家,他的歌劇作品最為大家所周知,不管是『杜蘭朵公主』、『蝴蝶夫人』、『托斯卡』或是『波希米亞人』都是大家常聽到的音樂,這款咖啡豆會被取名為「普契尼」就是和他的歌劇『杜蘭朵公主』有關。

普契尼10歲開始當唱詩班歌童,14歲任教堂管風琴手,在1880年進入米蘭音樂學院就讀;這一位義大利作曲家除了熱愛音樂之外,對於飆車懷抱著易於常人的熱情,玩命關頭的場景常常在他身上上演,甚至在1903年的一次車禍中他差一點身亡。

《杜蘭朵公主》是普契尼最後的作品,在普契尼去世時仍未完成,最後的一幕是由其學生弗蘭科·阿爾法諾根據普契尼的草稿來完成的,也是因為這樣,大指揮家阿圖羅·托斯卡尼尼於1926年4月指揮《杜蘭朵公主》首演時,他選擇不演出阿爾法諾完成的部分。當演出進行到普契尼完成的部分結束後,托斯卡尼尼停止管弦樂隊的演奏,然後轉身對觀眾說「這齣歌劇到這裡就結束了,因為在這個時候這位大師(意指普契尼)已經過世了。」

『杜蘭朵公主』這齣歌劇中,普契尼使用了我們熟悉的「茉莉花」這首歌曲來代表杜蘭朵公主的光輝,他巧妙的把東方五聲音階的旋律,放入西方和弦當中,這款咖啡豆因為帶有強烈的茉莉花香味,當我們發現這款豆子時,直覺的就是出現「茉莉花」的旋律,因此這款豆子才會被命名為茉莉花。

說到東西方音樂的差異,很多人直覺的認為就是五聲音階和大調音階的分別,這樣說也沒有錯,但是西方名曲中使用五聲音階的例子其實很多,譬如「奇異恩典」這首曲子的旋律就是完全使用五聲音階來做創作,至於為何整體聽起來沒有東方的感覺呢?

那是因為節奏上安排的緣故,所以聽起來就是非常西方。其實西方和東方的音樂有時候也不是大家想像的這麼有差異,再舉個例子,著名的卡通「辛普森家庭」的主題曲裡整個旋律其實是中國五聲音階的變化「七聲音階」寫成的,但是我們聽起來卻完全不認為是中國音樂,反而認為這首具有鮮明的特色,非常容易分辨。

寫到這,我的咖啡「普契尼」在杯子裡經過了一段時間溫度下降後,反而更甜,就像歌劇『杜蘭朵公主』的結局一樣,兩個相愛的人終究走在一起。
 



上一篇 回列表 下一篇